| |
|
|
|
- FeRnaNdo MaRtíN BaSkeT MaSteR XxI -
|
|
PLAN DE TRABAJO | WORK PLAN
|
|
1. EVALUAR LAS DIFERENTES VERSIONES EVALUATE THE DIFFERENT VERSIONS
|
|
2. BUSCAR DOCUMENTACIÓN SEARCH DOCUMENTATION
|
|
3. EXTRAER CONCLUSIONES EXTRACT CONCLUSIONS
|
|
4. PRIMEROS PASOS GRÁFICOS FIRST GRAPHIC STEPS
|
|
5. MÁS GRÁFICOS: SPRITES MORE GRAPHICS: SPRITES
|
|
|
|
|
|
| |
|
1. EVALUAR LAS DIFERENTES VERSIONES
|
EVALUATE THE DIFFERENT VERSIONS .1
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
|
Spectrum [Beta]
|
|
• Gráficos casi definitivos.
• Control de balón en cuatro direcciones.
• Cuatro tipos de mate.
• Salto en horizontal.
– Versión poco jugable.
• Nearly final graphics.
• Ball bounce in four directions.
• Four kind of smatch.
• Horizontal jump.
– Not much playable version.
|
|
MSX [original]
|
|
• Gráficos casi definitivos (con panel).
• Control de balón en cuatro direcciones.
• Faltas personales y tiros libres.
– Versión poco depurada.
• Nearly final graphics (with panel).
• Ball bounce in four directions.
• Faults and free shots.
– Not much depurated version.
|
|
Spectrum
|
|
• Gráficos con color.
• Público definido.
• Panel de juego con indicador de balón.
• Jugabilidad extraordinaria.
• Graphics with color.
• Defined public.
• Game panel with ball indicator.
• Extraordinary playability.
|
|
Amstrad CPC
|
|
• Mejores detalles de color.
• Público definido.
• Panel de juego con indicador de balón.
• Jugabilidad extraordinaria.
• Better color details.
• Defined public.
• Game panel with ball indicator.
• Extraordinary playability.
|
|
MSX
|
|
• Gráficos con color.
• Público definido.
• Panel de juego con indicador de balón.
• Jugabilidad extraordinaria.
• Graphics with color.
• Defined public.
• Game panel with ball indicator.
• Extraordinary playability.
|
|
Commodore 64
|
|
• Mucho mejores detalles de color.
– Gráficos menos definidos.
– Jugabilidad menor.
• Much better color details.
– Not much defined graphics.
– Minor playability.
|
|
PC
|
|
• Público definido.
• Panel de juego con indicador de balón.
• Jugabilidad extraordinaria.
– Colores CGA.
• Defined public.
• Game panel with ball indicator.
• Extraordinary playability.
– CGA colors.
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
|
|
| |
|
2. BUSCAR DOCUMENTACIÓN
|
SEARCH DOCUMENTATION .2
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
 |
Idea inicial sobre la que trabajaba Víctor Ruiz en 1984 para crear un juego de baloncesto. (MICROHOBBY)
In 1984 Víctor Ruiz work over this idea to create a basketball game. (MICROHOBBY)
|
 |
Primera versión, con los personajes de Dinamic como público. (MICROHOBBY)
First version, with the Dinamic characters in public. (MICROHOBBY)
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
|
|
| |
|
3. EXTRAER CONCLUSIONES
|
EXTRACT CONCLUSIONS .3
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
- Referencia gráfica: PC/Amstrad/Spectrum/MSX
- Referencia de color: PC
- Referencia musical: MSX
|
- Graphic reference: PC/Amstrad/Spectrum/MSX
- Color reference: PC
- Musical reference: MSX
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
|
|
| |
|
4. PRIMEROS PASOS GRÁFICOS
|
FIRST GRAPHIC STEPS .4
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
 Julio 2001 | July 2001 |
Se ha partido de la versión PC...
We have started from the PC version... |
 Julio 2001 | July 2001 |
y poco a poco se han perfeccionado los detalles...
and step by step we have improved the details... |
 Julio 2001 | July 2001 |
para estar más cerca del aspecto deseado.
to be closer to the wished look. |
 Evolución gráfica de la canasta | Graphic evolution of the basket |
|
|
Se ha incorporado publicidad animada.
We have incorporated animated advertisement. |
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
|
|
| |
|
5. MÁS GRÁFICOS: SPRITES
|
MORE GRAPHICS: SPRITES .5
|
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
 Julio 2001 | July 2001 |
Dos líneas gráficas posibles: con o sin silueta negra.
Two posible graphic lines: with or without black outline. |
 Julio 2001 | July 2001 |
|
Volver al sumario
|
|
Back to the brief
|
|
|